网站首页 > 开源技术 正文
TSM X DCMP字幕钥匙
TSM 字幕钥匙_ DCMP Captioning Key_ V2.1
DCMP 字幕钥匙
附加材料
1. 字幕陈述速度研究
2. 数字
字幕陈述速度研究
本附录是一份研究文件,其中包含了与儿童和成人相关的大量研究,以及他们是如何看待、阅读和喜欢字幕这种书写载体。最初,逐字字幕似乎是一种常识,是真正平等获取信息的理想标志。然而,口头语音传达地如此之快,以至于大多数人无法阅读逐字字幕,这似乎并不能平等地获取信息。还需要进一步研究来确定字幕应该在屏幕上多快出现,以及人们喜欢的陈述速度。这些极其重要的问题目前只得到了部分解决。但是,DCMP的原则和理念得到了现有学术和研究机构的支持。这些文档的大部分都可以在DCMP交换所(clearinghouse)完整看到。(http://www.dcmp.org/About/Info/Default.aspx)。点击下载字幕陈述速度研究文档【PDF】(http://www.captioningkey.org/captioning_presentation_research.pdf)。
数字
专家们对书写数字的规则并没有达成共识。字幕师应该遵循一个标准的格式手册。记住要做到始终一致,或使用以下这些相对详细的概述。
拼写出来1. 除非下面另有说明,否则请将1到10之间所有数字拼写出来,但对于10以上都要使用数字。比如:
不恰当
The fifty-four DVDsneed to be shelved.
恰当
The 54 DVDsneed to be shelved.
不恰当
He's at the thirty, the twenty,and scores!
恰当
He's at the 30, the 20,and scores!
2. 拼写出句子开头的任何数字以及相关的数字。比如:Two hundred guestsand eleven guides entered.
3. 拼写出随意、不做强调的数字。比如:He gave mehundreds of reasons.
4. 四位数的数字可以有逗号,也可以没有。在整个媒体制作过程中保持一致。对于超过5位数的数字,必须要有逗号。
不合适
50000
合适
50,000
5. 如果一个或多个数字在10以上,并且出现在一条字幕或一句话中,则该处都使用数字。
不合适
Steven has 21 books,11 oranges, and three cats.
合适
Steven has 21 books,11 oranges, and 3 cats.
6. 提到技术和运动术语时,使用数字。比如:He scored 3 goalsin today's game!
7. 表示顺序时,名词首字母要大写,后接数字符号。例外情况包括表示行、注、页、段、码、步或节(line, note, page, paragraph, size, step, or verse)。比如:Building 2、page 31、Channel 5、size 12、Chapter III、step 3、Room 438、paragraph 2
日期
1. 提到一个月中的某一天时,使用数字加上小写 "th"、"st"或"nd"(没有提到月份)。
比如:字幕写成Bob went fishingon the 9th.原始陈述“ninth”
2. 日期在月份之前,如果陈述出"th"、"st" 或"nd"这种结尾,写字幕时则用数字加上其小写形式。
比如:字幕写成My birthday isthe 17th of June.原始陈述“seventeenth”
3. 日期在月份之后,则单独使用数字。
比如:字幕写成I will meet youon May 9.原始陈述“nine”或“ninth”
4. 表达月、日、年组合,即使陈述“日”时加上了“th”、“st”或“nd”结尾,也只用数字来表示“日”。比如:字幕写成Paul will marry on July 6, 1996.原始陈述“six”或“sixth”
时间
1. 只用数字表明一天中的时间。
比如:I awoke at 5:17. If you wish to attend,you must arrive by 6:25 p.m. We were expected to reportno later than 1400 hours. I awoke at 4 o'clock.
2. 缩写“a.m.”或“p.m.”的前面要使用数字。a.m.或p.m.前使用整数时,不需要使用双零来表示分钟数。
比如:
She leaves at 3:20 p.m.for the airport.
Our hours arefrom 9 a.m. to 5 p.m.
We're leavingat 6 in the morning.
时段
1. 十年应该标注为"the 1980s"(而不是"the 1980's")和 "the '50s"(而不是"the 50's")。
2. 如果十年或世纪作为名词,不要用连字符。比如:This vase isfrom the 17th century.
3. 如果时段作为形容词,需用连字符。比如:This 19th-century paintingwas done by Van Gogh.
分数
1. 对于分数,要么拼写出来,要么用数字表示。在整个媒体中始终坚持该准则。如果使用数字,请在整数与其分数之间插入空格。
比如:使用数字Do you planto eat 1 ? pizzas?
把分数拼写出来Do you plan to eatone and one-half pizzas?
2. 同一句子中,拼写和数字不要混用。
比如:不恰当Malika is 13and a half years old.恰当Malika is13 ? years old.
3. 如果分数和"million"、"billion"、"trillion"这类词一起使用,就把分数拼出来。
比如:The population wasover one-half million.4. 分数用数字表示时,不要出现“sts”、“rds”、“nds”或“ths”后缀。
比如:不恰当3/10ths恰当3/10
百分比1. 除句首外,其余均用数字和百分号来表示百分比。比如:句中Only 6% of the voteswere counted.句首Fifty-one percent of the peoplevoted "yes."
金额
1. 一美金以下用数字加"cents"或"¢"形式。比如:I need 15 cents.I owe you 32¢.
2. 对于100万美元以下的金额,用美元符号加上数字。整笔金额在100万美元及以上时,应拼出“million”、“billion”等。比如:John brought only $11.Bob brought $6.12.The budget of $13,000 will be sufficient.Taxes will be reduced by a total of $13 million.He owes $13,656,000.
3. 范围最高到十美金时,“dollar”只能用一次。比如:I hope to findthree or four dollars.
4. 书写字幕的金额范围超过十美金时,使用美元符号和数字结合的方式。比如:Alice expected a raiseof $6,000 to $7,000.
测量
1. 拼出测量单位,如“英寸”、“英尺”、“码”、“英里”、“盎司”、“磅”和“汤匙”( "inches","feet", "yards","miles","ounces","pounds", and "tablespoons")。如果读出的是缩写形式,就应该使用符号。举个例子,如果原始陈述是 "I'm five eight",字幕就应该写成I'm 5'8"。
2. 整数则使用数字。比如,字幕应该写成 "3 cups of sugar",而不是 "three cups of sugar"。
关于DCMP
描述字幕媒体项目(http://dcmp.org/)由美国教育部资助,受国家聋协管理。
联系我们
(http://www.captioningkey.org/description_contact.html)
链接
DCMP Home (https://dcmp.org/)
About the DCMP (https://dcmp.org/about-dcmp)
Media Library (https://dcmp.org/topics)
Learning Center (https://dcmp.org/learning-center)
Service Vendors (https://dcmp.org/vendor-info)
Public Relations (https://dcmp.org/public-relations)
合作伙伴网址
National Association of the Deaf (https://nad.org/)
U.S. Department of Education (http://www.ed.gov/)
相关资源
“Keys to Access” Landing Page (https://www.dcmp.org/keystoaccess)
DCMP’s Equal Access in the Classroom (https://www.dcmp.org/equalaccess)
DCMP’s Description Key (https://www.dcmp.org/descriptionkey)
DCMP’s Caption It Yourself (CIY) (https://www.dcmp.org/ciy)
版权?归1994-2020 描述字幕媒体项目(DCMP)(https://dcmp.org/)所有
特兰斯科
专注中短视频翻译,始于2011
猜你喜欢
- 2024-10-08 美国DCMP《 字幕钥匙 》:目录、描述字幕媒体项目、美国聋人协会
- 2024-07-03 Python类库shutil(python常用的类库以及用法)
- 2024-07-03 docker + mysql 双主互备及常见异常处理
- 2024-07-03 真惨!女足比赛裁判被8人围殴,队员飞踹,网友:裁判成高危职业
- 2024-07-03 三菱——比较指令CMP(三菱比较指令实例)
- 2024-07-03 PDS Handbook 制程排放管路系统工程手册
- 2024-07-03 Java虚拟机编译(Java虚拟机编译后拓展名)
- 2024-07-03 云栖大会|友盟+ 移动互联网开发提效与实践论坛成功举办,友盟+产品矩阵助力开发者业务增长
- 2024-07-03 python3从零学习-5.4.5、文件及目录的比较模块filecmp
- 2024-07-03 0613-Airflow集成自动生成DAG插件
你 发表评论:
欢迎- 最近发表
- 标签列表
-
- jdk (81)
- putty (66)
- rufus (78)
- 内网穿透 (89)
- okhttp (70)
- powertoys (74)
- windowsterminal (81)
- netcat (65)
- ghostscript (65)
- veracrypt (65)
- asp.netcore (70)
- wrk (67)
- aspose.words (80)
- itk (80)
- ajaxfileupload.js (66)
- sqlhelper (67)
- express.js (67)
- phpmailer (67)
- xjar (70)
- redisclient (78)
- wakeonlan (66)
- tinygo (85)
- startbbs (72)
- webftp (82)
- vsvim (79)
本文暂时没有评论,来添加一个吧(●'◡'●)